It’s great to see that Aiken fans in Japan are discovering these pages – Hello and Welcome!
Last year I had the pleasure of meeting Tomoko Kodama who has been translating Joan’s Wolves Chronicles into Japanese – no easy task if you are familiar with Joan’s wild language and crazy dialects. I am very curious to know how this comes out in translation, let alone all her jokes and riddles… but it’s been fun trying to explain them!
Now there is a new Japanese translation by Tomoko of Joan’s story collection – The Winter Sleepwalker – which also came out in a beautiful new edition in the UK recently, with original illustrations by Quentin Blake. My favourite picture is of the eight legged horse dashing up a mountain, with it’s mysterious one eyed rider, but there is also a sleepwalking bear, a football game in space and a ghostly enchanted duckpond, all in Quentin’s familiar eccentric style.
Here’s the Japanese version!